lipu sona pona |

toki pona página 3 - verbo y objetos

El vocabulario para esta página:

palabra significado
e (especifica un objeto)
ijo cosa, objeto
ilo herramienta, máquina, dispositivo
lipu libro, documento, papel
lukin ojo, mirar, ver, procurar
olin amor, compasión, afecto
pali trabajo, hacer, trabajar
pana dar, enviar, emitir
telo agua, fluido, regar, limpiar
tomo hogar, habitación, estructura

Para agregar un verbo a la oración, usa la siguiente estructura:

[sustantivo] li [verbo]

Por ejemplo,

mije li pali. - Un hombre está trabajando. / Un hombre trabaja.

Se pueden agregar adjetivos tanto al sustantivo como al verbo posteriormente. Si se agrega después del verbo, el adjetivo funciona como adverbio.

jan wawa li pali pona. - Una persona fuerte está trabajando bien.

No hay manera de determinar si una palabra en tal oración es un adjetivo o un verbo. Por ejemplo, la frase “mi moku” puede significar “Estoy comiendo” o “Soy comida”.

Los verbos no contienen ninguna información de tiempo verbal. Una manera de especificar el tiempo se explicará en una página posterior.

Para agregar un objeto – la cosa que recibe la acción del verbo – usa la partícula “e” con la siguiente estructura:

[sujeto] li [verbo] e [objeto]

jan wawa li pali e tomo. - Una persona fuerte está (construyendo/trabajando en) una casa.

También se pueden agregar adjetivos a los objetos.

jan pali li pana e moku pona. - Un trabajador da comida.

Aquí tenemos unas oraciones:

jan pona mi li pona e ilo lukin. - Mi amigo está (mejorando/arreglando) un instrumento para ver (lentes, binoculares, microscopio, etc.).

mi telo e moku. - Limpio la comida.

mi olin e meli mi. - Amo a mi esposa.

Dado que la palabra “lukin” por sí sola describe el acto de ver a alguien, elogiar a alguien por su apariencia, se expresaría normalmente como:

sina pona lukin. - Luces bien (eres “buena visualmente”).

Ejercicios

Ahora, trata de comprender el significado de estas oraciones.

Y trata de traducir las siguientes oraciones a toki pona.

Respuestas