lipu sona pona |

página 3 - verbos e objetos

O vocabulário para essa página é:

palavra meaning
e (especifica um objeto)
ijo coisa, objeto
ilo ferramenta, máquina, dispositivo
lipu livro, documento, papel
lukin olho, olhar, ver, procurar
olin amor, compaixão, afeto
pali trabalho, fazer, trabalhar
pana dar, enviar, emitir
telo água, fluido, molhar, limpar
tomo casa, construção, estrutura, quarto

Para adicionar um verbo a uma oração use a seguinte estrutura:

[substantivo] li [verbo]

Por exemplo,

mije li pali. - Um homem está trabalhando / Um homem trabalha.

Ambos substantivo e verbo podem ter adjetivos adicionados a eles. Se adicionado após um verbo, o adjetivo funciona como um advérbio.

jan wawa li pali pona. - A pessoa forte trabalha bem.

Não há maneira de determinar se uma palavra nesse tipo de oração é um adjetivo ou um verbo. Por exemplo, a frase “mi moku” pode significar “estou comendo” ou “sou comida”.

Verbos não têm nenhuma conjugação associada a eles. Uma maneira de especificar tempo verbal vai ser explicada nas próximas páginas.

Para adicionar um objeto - acoisa em que o verbo atua - use a partícula “e” na seguinte estrutura:

[sujeito] li [verbo] e [objeto]

jan wawa li pali e tomo. - Uma pessoa forte está construindo a casa.

Objetos também podem ter adjetivos associados.

jan pali li pana e moku pona. - A trabalhadora (dá/está dando) comida boa.

Aqui temos algumas frases:

jan pona mi li pona e ilo lukin. - Minha amiga está arrumando o instrumento visual (óculos, microscópio, etc).

mi telo e moku. - Eu (limpo/estou limpando) a comida.

mi olin e meli mi. - Eu amo minha esposa.

Já que a palavra “lukin” por si só descreve o ato de ver algo/alguém, ao invés de sua aparência, elogiar alguém baseado nisso geralmente seria expressado como:

sina pona lukin. - Você é bonita (você é “boa visualmente”).

Exercícios

Agora, tente descobrir o significado das seguintes frases:

E tente traduzir as seguintes frases para toki pona:

Respostas